<< Our Photo Pages >> Tomb of the 4th Baron of Newborough - Modern Stone Circle etc in Wales in Gwynedd

Submitted by TAlanJones on Monday, 14 June 2021  Page Views: 962

Modern SitesSite Name: Tomb of the 4th Baron of Newborough
Country: Wales County: Gwynedd Type: Modern Stone Circle etc
Nearest Town: Blaenau Ffestiniog  Nearest Village: Llan Ffestiniog
Map Ref: SH69504175
Latitude: 52.957199N  Longitude: 3.944129W
Condition:
5Perfect
4Almost Perfect
3Reasonable but with some damage
2Ruined but still recognisable as an ancient site
1Pretty much destroyed, possibly visible as crop marks
0No data.
-1Completely destroyed
4 Ambience:
5Superb
4Good
3Ordinary
2Not Good
1Awful
0No data.
5 Access:
5Can be driven to, probably with disabled access
4Short walk on a footpath
3Requiring a bit more of a walk
2A long walk
1In the middle of nowhere, a nightmare to find
0No data.
4 Accuracy:
5co-ordinates taken by GPS or official recorded co-ordinates
4co-ordinates scaled from a detailed map
3co-ordinates scaled from a bad map
2co-ordinates of the nearest village
1co-ordinates of the nearest town
0no data
4

Internal Links:
External Links:

Tomb of the 4th Baron of Newborough
Tomb of the 4th Baron of Newborough submitted by TAlanJones : The capstone with its plaque. (Vote or comment on this photo)
High on a hill overlooking the Vale of Ffestiniog lies the tomb of William Charles Wynn the fourth Baron of Newborough. Lieutenant William Charles had served in the Welsh Guards. He died on the 19th July 1916 aged 43. He had lived with his wife (Lady Newborough) at 39 Park Lane, London but he was buried on ancestral land on the outskirts of Llan Ffestiniog village. The tomb is surrounded by railings which prevent access.

The tomb is capped with a large stone that has a metal plaque bearing an inscription. Attached to the railings is the family coat of arms.

David Gwilym Anthony, a Ffestiniog born poet made William Charles the subject of one of his poems in 2005.

"I'd perch beside your gravestone years ago,
a boy who thought you old at forty three.
I knew you loved the quiet place, like me.
We'd gaze towards Maentwrog far below,
Kindred spirits, and I'd talk to you.
Sometimes I asked what it was like to die"
were you afraid? You never did reply,
and silence rested lightly on us two.

These days the past is nearer, so I come
to our remembered refuge on the hill.
Expecting change yet finding little there:
my village and the Moelwyns look the same,
Saint Michael's Church commands the valley still"
but you, old friend, are younger than you were. "

The site is overgrown with bracken and reaching the site can be wet and muddy underfoot but the views are worth the effort.



You may be viewing yesterday's version of this page. To see the most up to date information please register for a free account.


Tomb of the 4th Baron of Newborough
Tomb of the 4th Baron of Newborough submitted by TAlanJones : The tomb on the hill. (Vote or comment on this photo)

Tomb of the 4th Baron of Newborough
Tomb of the 4th Baron of Newborough submitted by TAlanJones : Back of the tomb. (Vote or comment on this photo)

Tomb of the 4th Baron of Newborough
Tomb of the 4th Baron of Newborough submitted by TAlanJones : View to the south across the tomb. (Vote or comment on this photo)

Tomb of the 4th Baron of Newborough
Tomb of the 4th Baron of Newborough submitted by TAlanJones : The capstone. (Vote or comment on this photo)

Tomb of the 4th Baron of Newborough
Tomb of the 4th Baron of Newborough submitted by TAlanJones : The burial site (centre pic) from the main road that descends towards Porthmadog. (Vote or comment on this photo)

Tomb of the 4th Baron of Newborough
Tomb of the 4th Baron of Newborough submitted by TAlanJones : View to the north west with the Moelwyn Mountains in the background.

Tomb of the 4th Baron of Newborough
Tomb of the 4th Baron of Newborough submitted by TAlanJones : The family crest on the railings.

Tomb of the 4th Baron of Newborough
Tomb of the 4th Baron of Newborough submitted by TAlanJones : View to the east across the tomb with Manod Mawr and Manod Bach in the background.

Do not use the above information on other web sites or publications without permission of the contributor.
Click here to see more info for this site

Nearby sites

Click here to view sites on an interactive OS map

Key: Red: member's photo, Blue: 3rd party photo, Yellow: other image, Green: no photo - please go there and take one, Grey: site destroyed

Download sites to:
KML (Google Earth)
GPX (GPS waypoints)
CSV (Garmin/Navman)
CSV (Excel)

To unlock full downloads you need to sign up as a Contributory Member. Otherwise downloads are limited to 50 sites.


Turn off the page maps and other distractions

Nearby sites listing. In the following links * = Image available
 700m E 93° Carreg Wen Cwm Cynfal* Standing Stone (Menhir) (SH702417)
 1.1km ESE 117° Huw Llwyd's Pulpit* Natural Stone / Erratic / Other Natural Feature (SH705412)
 1.2km NE 52° Blaen Ddol Hut Circle Settlement Ancient Village or Settlement (SH705425)
 1.7km N 5° Cymerau Uchaf* Ancient Village or Settlement (SH697434)
 1.9km N 6° Coed y Cribau Hut Circle* Ancient Village or Settlement (SH69744365)
 2.1km SSW 198° Tyddyn Cwper Enclosed Settlement* Ancient Village or Settlement (SH6880039810)
 2.1km NNE 17° Llwyn y Crair Sphynx* Natural Stone / Erratic / Other Natural Feature (SH70184374)
 2.2km NW 313° Plas Ystrad Hut Circle* Ancient Village or Settlement (SH67954325)
 2.3km NW 314° Nant Ystradau Cist* Cist (SH67934337)
 2.3km NW 316° Nant Ystrad Hut Circle* Ancient Village or Settlement (SH67924345)
 2.4km ESE 118° The Stone of Goronwy* Holed Stone (SH7156640579)
 2.5km N 8° Llanerch Y Moch standing stone* Modern Stone Circle etc (SH699442)
 2.7km N 360° Llys Dorfil Hut Circle* Ancient Village or Settlement (SH69564447)
 2.7km N 360° Llys Dorfil* Ancient Village or Settlement (SH69574447)
 2.7km N 0° Cistfaen Llys Dorfil* Cist (SH69584447)
 2.7km SSW 193° Nurse Cae Du Enclosed Hut Circle Settlement* Ancient Village or Settlement (SH688391)
 2.8km NE 54° Cwm Teigl Stones* Stone Row / Alignment (SH718433)
 2.8km NE 41° Settlement South of Manod Bach* Ancient Village or Settlement (SH714438)
 2.8km E 79° Sarn Helen Mound* Artificial Mound (SH723422)
 2.9km WNW 287° Merddwr Yr Hebog Settlement* Ancient Village or Settlement (SH6677042640)
 2.9km ENE 73° Beddau Gwyr Ardudwy* Artificial Mound (SH723425)
 2.9km NW 314° Nant Ddu hut circles* Ancient Village or Settlement (SH67454380)
 2.9km NW 314° Nant Ddu Cairn* Cairn (SH6745243810)
 3.0km NW 320° Llyn Ystradau Settlement* Ancient Village or Settlement (SH67654410)
 3.0km N 7° Y Garth Settlement* Ancient Village or Settlement (SH69954475)
View more nearby sites and additional images

<< The Devil´s Rocking Stone

Huw Llwyd's Pulpit >>

Please add your thoughts on this site

The Old Straight Track, Alfred Watkins

The Old Straight Track, Alfred Watkins

Sponsors

Auto-Translation (Google)

Translate from English into:

"Tomb of the 4th Baron of Newborough" | Login/Create an Account | 0 News and Comments
  
Go back to top of page    Comments are owned by the poster. We aren't responsible for their content.
Your Name: Anonymous [ Register Now ]
Subject:


Add your comment or contribution to this page. Spam or offensive posts are deleted immediately, don't even bother

<<< What is five plus one as a number? (Please type the answer to this question in the little box on the left)
You can also embed videos and other things. For Youtube please copy and paste the 'embed code'.
For Google Street View please include Street View in the text.
Create a web link like this: <a href="https://www.megalithic.co.uk">This is a link</a>  

Allowed HTML is:
<p> <b> <i> <a> <img> <em> <br> <strong> <blockquote> <tt> <li> <ol> <ul> <object> <param> <embed> <iframe>

We would like to know more about this location. Please feel free to add a brief description and any relevant information in your own language.
Wir möchten mehr über diese Stätte erfahren. Bitte zögern Sie nicht, eine kurze Beschreibung und relevante Informationen in Deutsch hinzuzufügen.
Nous aimerions en savoir encore un peu sur les lieux. S'il vous plaît n'hesitez pas à ajouter une courte description et tous les renseignements pertinents dans votre propre langue.
Quisieramos informarnos un poco más de las lugares. No dude en añadir una breve descripción y otros datos relevantes en su propio idioma.